El gran desafío de Galileo!

¡Sigue, Galileo, SIGUE!

La nave Galileo fue lanzada al espacio con su antena mayor empacada, para mantenerla protegida durante el viaje.  Desafortunadamente, a la hora de abrirla, no pudo abrirse completamente, estaba atracada.Galileo 
struggles to open the antenna all the way

Los íngenieros de Galileo hicieron de
TODO
para abrir la antena mayor...

Primero lo íngenieros creyeron que calentando la antena ayudaria en algo.  Hicieron que Galileo se mueva hacia el sol para que el metal se expanda.  Pero la antena seguia atracada. Luego, los ingenieros creyeron que si la enfriaban, los ganchos que mantenian la antena se encogerian. Hicieron que Galileo se retirara lejos del sol.
Galileo
 tries to warm up the stupid antenna Galileo
 tries to chill and shrink the antenna
Luego, trataron de abrir la antena a martillazos, programando Galileo para que trate una y otra vez de abrirla... ... pero mientras el motor de Galileo se prendia y apagaba, una y otra vez, ¡la antena no se abria completamente!
Galileo
 tries to knock the antenna open Galileo
 turns the antenna motor on and off
Cíentificos e íngenieros de todo el mundo, hasta el público en general, pensaron en diferentes soluciones al problema, pero nada funciono.
Galileo 
feels like it has failed its mission
Galileo necesitaba comunicarse con la tierra una vez que llegue a Júpiter, y su antena menor solo mandaba una senal muy debil.

Solo había UNA solución:
¡Los Íngenieros de Galileo tenían que hacer que la antena menor trabaje mejor!

Los íngenieros y expertos en programación se reunieron y comenzaron a trabajar en unas cuantas ideas: pensaron que podían crear nuevos programas para comprimir la información que Galileo mandaría. De esta manera, las fotos que Galileo tomó y otra información viajaria mas rápido a la tierra, aún con la antena pequena. Galileo's engineers have an idea!
Galileo gets a whole new operating system!Por meses y meses, los equipos de Galileo rehicieron casi todo sus programas. ¡Y luego con mucho cuidado, el equipo de vuelo transmitio todo a Galileo, mientras la nave espacial volaba a millones de kilometros! Los nuevos programas ayudaron a que la antena menor de Galileo mandara sus fotos y otra información más rápido de lo que se creia era posible.
Finalmente, las antenas gigantes de la red del Espacio Profundo (DSN), localizadas en tres puntos estratégicos del mundo, en Goldstone (California), en Canberra (Australia), y en Madrid (España); se pusieron a trabajar junto con antenas locales para adquirir lo más posible de debil señal de la antena menor de Galileo.
The Deep Space Network works together
Con los nuevos programas, y el grupo de antenas trabajando juntos, y usando la grabadora en la nave para almacenar información hasta que estuviera lista para mandarla, Galileo estuvo listo para tomar muchas fotos y descubrir muchas cosas sobre Júpiter. ¡La misión sería todo un éxito!Galileo is all reprogrammed and ready for anything!!

Galileo se esta divirtiendo mucho alrededor de Júpiter, ¡ahora MISMO!
Lean todo acerca de esto en Galileo se encuentra con Júpiter y sus Lunas